The king wanted to perform a horse sacrifice to diminish the effects of fighting with his family, but he realized that the treasury consisted of nothing but taxes and fines.
We’ve already heard about King Yudhiṣṭhira’s horse sacrifices, so it would be good to clarify the story line at this point. We are currently in the twelfth chapter of the first division of Śrīmad Bhāgavatam. In the seventh chapter, Sūta began to answer the questions he was asked about Parīkṣit, the person to whom Śrīmad Bhāgavatam was originally spoken. The main thing he communicates about Parīkṣit is that Viṣṇu personally rescued him from the radiation of a deadly weapon, while he was still in his mother’s womb. Chapter seven and most of chapter eight are the backstory explaining why this weapon was cast, even after the war itself was finished (it’s the same war described in detail in Mahābhārata). Sūta describes the actual rescue at the end of chapter eight. But in telling this story in which the main subject of Śrīmad Bhāgavatam, Kṛṣṇa, plays a central role Sūta became excited and eager. So he continued narrating the tale even after his original purpose for bringing it up had been fulfilled. This goes on through chapters nine, ten, and eleven; wherein Sūta describes Bhīṣma’s deep relationship to Kṛṣṇa, Kṛṣṇa’s journey home to Dvārakā, and the welcome he received there.
At the beginning of chapter twelve, Śaunaka takes advantage of a natural pause in the story to remind Sūta of his original intention: to answer their questions about Parīkṣit. Sūta returns to the story line in this chapter, and reconnects his new narrative to the old by referencing topics previously mentioned. That is why we again hear about the horse sacrifices of King Yudhiṣṭhira.
Seeing this desire, his brothers approached the Infallible who told them how to find and procure an abundance of wealth from the north.
Long ago, Śiva gave a literal mountain of gold to an ancient king, Marutta. Eventually the path to the mountain was lost and the treasure within became inaccessible. But Infallible Kṛṣṇa told the Pāṇḍavas exactly how to find it and get an abundance of wealth for the sacrifice.
With it, the son of Dharma procured enough ingredients to perform the sacrifice three times, being fearful. Hari was pleased.
Fearful of the ill fate created by the war between family members, Yudhiṣṭhira performed the purificatory sacrifice not once, but three times.
The All-Attractive attended the sacrifice performed by twice-born for the king. Out of affection for his beloved devotees, he lived with them for a few months.
Regarding the term “twice-born:” The first birth is determined by fate. The second is determined by freewill. Only evolved persons utilize their freewill to take a symbolic second birth to establish an identity dedicated to higher pursuits. Such persons are qualified to perform mystical ceremonies.
Then, O spiritualists, the king allowed Kṛṣṇa to leave for Dvārakā, surrounded by Arjuna and his other friends and relatives.